中视天威智能语音转写系统 —— 让会议“听得清、记得准、管得好”
在会议频繁、信息密集的数字化办公时代,高效记录、精准整理、安全归档已成为企业智慧办公的核心需求。传
统会议记录方式效率低下、信息易遗漏、整理耗时费力,且存在数据外泄风险。

中视天威智能语音转写系统,以全本地化部署、高精度转写、智能声纹识别、一键纪要生成为核心,为企业提供
从“语音”到“文字”再到“管理”的一体化会议解决方案。
产品系列定位清晰,满足多元场景需求:
型号 | 核心功能亮点 | 适用场景 |
T1 标准版 | 实时转写(准确率≥95%)、录音文件转写、本地化部署、多麦克风适配 | 基础会议记录、日常办公、培训记录 |
T2 升级版 | 增加声纹识别、智能纪要生成、字音同步功能 | 多人会议、需区分发言人的内部讨论、会议纪要自动化 |
T2.5 笔记本版 | 在T2基础上增加实时字幕投屏、智能标点预测、敏感词屏蔽、热词强化等高级编辑与展示功能 | 培训、发布会、大型会议、需实时展示与后期精细编辑的场景 |
T3s 高配版 | 支持国产系统(麒麟/UOS)、方言转写、AI助手、会议纪要模板等,具备更强系统兼容性与智能化能力 | 政府、国企、金融等对系统兼容性、方言识别、智能化有高要求的单位 |
T4 翻译版 | 增加多语言实时翻译(中英朝)、会议标签管理、热词导入等,具备跨语言会议支持能力 | 涉外会议、跨国企业、多语言培训、国际交流场景 |
八大核心卖点,直击会议管理痛点:
高精度实时转写
识别准确率≥95%,响应时间≤1秒,支持中英文混合识别,语音同步转文字,不错过任何关键信息。
全本地化部署,数据绝对安全
所有功能离线运行,数据存储于本地,无需联网,杜绝信息泄露风险,尤其适合政企、金融等敏感场景。
智能声纹识别,谁说谁明
支持多人数声纹录入,会议中自动区分发言人,识别准确率高,让会议记录结构清晰、可追溯。
一键智能纪要,会后3分钟出稿
基于NLP技术自动提炼会议主题、决策项、行动计划,生成结构化会议纪要,支持一键导出Word。

实时字幕投屏,沟通无死角
支持有线/无线投屏,将转写内容实时展示在大屏上,适用于培训、大型会议,提升信息传达效率。
多语言翻译,打破沟通壁垒
T4版本支持中、英、朝鲜语实时互译,原文与译文同步展示,助力国际化会议无障碍进行。
系统兼容性强,支持国产化环境
兼容Windows、macOS、银河麒麟、统信UOS等系统,适应各类办公与信创环境。
智能化编辑与后期处理
支持实时编辑、智能标点、敏感词屏蔽、热词强化、音频倍速播放等功能,让会议记录更精准、更规范。
广泛应用于:
政府机关、国企单位:内部会议、保密会议、多方言场景
企业日常办公:项目讨论、例会、培训记录
教育机构:讲座、研讨会、课堂记录
跨国企业:多语言会议、国际谈判、涉外培训
司法、医疗、金融:专业术语强、记录要求高的场景
服务与保障:
提供系统培训、操作指导、售后技术支持
硬件符合国家CCC认证,厂家具备ISO9001/14001/45001体系认证
支持批量采购,价格阶梯优惠,助力企业全员高效协作
中视天威智能语音转写系统,不止是转写工具,更是企业会议智慧化升级的标配。
让每一场会议都被完整记录,每一句发言都被准确识别,每一项决策都被清晰落实。
